Montréal, Quebec

This winter, I went to Montréal (Quebec, Canada) to celebrate Xmas.
First, I want to say to everybody living on this planet they should go to Montréal.
This city is more than welcoming, throughout people are friendly and smiling, places are almost magical.
I just fell in love with Montreal, city of entertainment, history and culture.

Cet hiver, je me suis rendue à Montréal (Québec, Canada) pour Noel. 
Tout d’abord, je tiens à dire que tout le monde devrait aller à Montréal. 
Cette ville est accueillante, la plupart des gens sont sympathiques et souriants, la plupart des endroits et lieux sont tout simplement magiques.
Je suis tombée amoureuse de Montréal, ville de divertissement, d’histoire et de culture.

Montreal-Canada-Travelling-Voyage-Jesuisparfaite

©Louise Coomans

Second, as it is next to America, I thought the food would be horrible – not horrible, just fat.
Because of the maple syrup, poutine (brown meat sauce and cheese curds on french fries) or Pâté chinois (look really similar to Hachi Parmentier, adding corn and ketchup).
Don’t know why I had this idea. The food is actually wonderful, healthy, it is a a pleasure to eat in a restaurant. They like fresh fruits, they have amazing cheese, mixing international food everywhere.

Ensuite, comme Montréal est juste à côté de l’Amérique, je pensais que la nourriture serait horrible – pas horrible mais grasse. 
Sans doute à cause de l’idée que j’avais du sirop d’érable, de la poutine (frites avec de la sauce à la viande avec du fromage) ou encore du Pâté Chinois (très similaire à notre hachis parmentier sauf qu’ils ajoutent du maïs et du ketchup). 
Je ne sais pas pourquoi j’imaginais ça. En réalité, la nourriture québécoise est incroyable, saine; aller dans n’importe quel restaurant était un plaisir. Ils aiment les fruits frais, les fromages sont délicieux, et toute la gastronomique internationale s’y entremêle. 

Montreal-Canada-Travelling-Voyage-Jesuisparfaite

©Louise Coomans : First Dinner (Cheese, delicatessen, wine, quebec version of focaccia)

To conclude, you should visit the center of the city by foot. Breathe the fresh canadian air, enjoy the pleasure of a hot coffee in your cold hand in front of fireworks at the Vieux-Port of Montréal, watching a theater play or a ballet at Place des Arts. But most importantly, just take a look around you. Montreal is magic.

Pour conclure, vous devez absolument visiter la ville et ce, en marchant. Respirez l’air canadien, profitez de la sensation d’un café bien chaud entre vos mains gelées en regardant les feux d’artifices qu’ils proposent au Vieux-Port de Montréal, n’hésitez pas à vous rendre à une pièce de théâtre ou un Ballet Place des Arts. Mais surtout, regardez bien autour de vous car Montréal est magique. 

Montreal-Canada-Travelling-Voyage-Jesuisparfaite-breakfast

©Louise Coomans : The perfect healthy breakfast (Pancakes, maple syrup, fresh fruits)

Montreal-Canada-Travelling-Voyage-Jesuisparfaite-place-des-arts-nouvel-an-noel

©Louise Coomans : Place des arts (Center of Montreal)

Montreal-Canada-Travelling-Voyage-Jesuisparfaite

©Louise Coomans : Deca 77

Deca77 : Nice address. In summer, the terrace is open.
2 menus (Brasserie and Restaurant), you can choose what’s the best for you.
Reasonable price (23$ for Salmon Tartare) and the quality is irreproachable.
Take a look on the website : http://www.decca77.com

Deca77 : Bonne adresse. En été, ils ouvrent leur terrasse. 
2 menus (Brasserie et restaurant), vous pouvez choisir celui qui vous convient le mieux. 
Les prix sont raisonnables (23$ pour un tartare de saumon) et la qualité des produits est irréprochable.
Le site : http://www.decca77.com

Montreal-Canada-Travelling-Voyage-Jesuisparfaite-brunch-regine

©Louise Coomans : Régine Café

Régine Café : The best brunch I’ve ever ate in my all life !
I took the Chic Croissant : French croissant with scrambled eggs, pulled ham, Old Cheddar, Spinach sauce (15$). But also, fresh fruits (only 4$), a Mimosa (Champagne and Fresh Orange Juice) and coffee (of course, what a question !).
A little expensive but I promise you an extraordinary gastronomic experience.
Take a look on the website : http://reginecafe.ca/en/

Régine Café : Le meilleur brunch que j’ai mangé de toute ma vie ! 
J’ai pris le Chic Croissant : croissant avec des oeufs brouillés, jambon, Cheddar, sauce aux épinards (15$). Mais aussi, une coupe de fruits frais (seulement 4$), un mimosa (Champagne et jus d’orange) et un café (une évidence pour moi). 
Un rien cher mais je vous promets une extraordinaire expérience gastronomique.
Le site : http://reginecafe.ca/en/

Montreal-Canada-Travelling-Voyage-Jesuisparfaite

©Louise Coomans : Montreal view shooted from a building Place des Arts

I didn’t take a picture of La Banquise, the place to eat the best Poutine in Montreal (according to my friends and i can believe it). If Belgium people went there, they’ll be crazy about this plate !
Cheap, good, great ambience.
I took La Savoyarde with the Bier La Banquise and for dessert, the Pouding Chômeur. Not at all a pudding, it’s a cake with maple syrup. Just take it, eat it, and after scream : Delicious !
Take a look on the website : http://labanquise.com

Je n’ai pas pris de photos de La Banquise, l’endroit où vous devez goûter la Poutine à Montréal (d’après mes amis et je veux bien les croire). N’importe quel belge qui vient y manger tomberait sous le charme de ce plat. 
Pas cher, bon, super ambiance. 
J’ai choisi La Savoyarde avec la bière de la maison La Banquise et en dessert, le Pouding Chômeur. Qui n’est d’ailleurs pas un pouding mais un petit gateau avec du sirop d’érable. Vous allez le commander, le déguster et crier juste après : Délicieux ! 
Le site : http://labanquise.com

L.

White Deco Inspiration

I missed writing. But I’ve finally found some inspiration to write about new stuff that I’ve embraced.
Maybe because things are evolving… New place, new friends, new job, new love and a new apartment soon ?  That explains why i’m so obsessed with indoors decoration and design. Every single day I’m reading magazines, surfing on Instagram, Twitter, Facebook – not pinterest (too much social media).

Always in my new state of mind, my first decorating inspiration is simply « WHITE ».
Pure, fresh, sober, new, modern, chic and fascinating. 
Welcome in my new world… Or simply my dream apartment (or house).
L.

inspiration-deco-white-blanc-villa-design-jesuisparfaite

Credit : Villa design

 

inspiration-deco-white-blanc-meubleetdesign-jesuisparfaite

Credit : Meubleetdesign

 

inspiration-deco-salon-blanc-credit-archiboom-jesuisparfaite

Credit : Archiboom

 

inspiration-deco-cuisine-blanc-credit-@_hana_style-jesuisparfaite

Credit : @_hana_style (Instagram)

inspiration-deco-chambre-blanche-credit-glitterinc-jesuisparfaite

Credit : Glitterinc

inspiration-deco-blanc-cuisine-yvonne-michalsen

Credit : Yvonne Michalsen

inspiration-deco-blanc-credit-cdn-maison-deco-jesuisparfaite

Credit : Cdn-maison-deco

Ecrire me manquait… Jusqu’à ce que je trouve l’inspiration pour partager des choses qui me ressemblent plus aujourd’hui.
Peut-être parce que ma vie change ? Une nouvelle ville, de nouveaux amis, un nouveau job, un nouveau mec et peut-être un nouvel appart prochainement. Ce qui explique pourquoi je suis aussi obsédée par la décoration intérieure.

Chaque jour, je regarde dans les magazines, sur Instagram, Twitter, Facebook – toujours pas Pinterest, too much social media. Tout cela dans un nouvel état d’esprit qui me fait penser que ma première inspiration pour la déco est simplement le BLANC. Pure, frais, sobre, nouveau, moderne, chic et totalement fascinant.

Bienvenue dans mon nouveau monde… Ou simplement l’appartement ou maison de mes rêves.

L.

Mon Look 2014 : Printemps

Je ne sais pas vous mais moi, dès qu’il y a un rayon de soleil, je me sens obligé de changer le thème de ma garde-robe. Surtout pour un changement de saison !

Quoi qu’il en soit, voici mon look 2014. SUNSHINE…

> Look

Des couleurs peps, du pastel, du brillant. Enjoy your spring ! Par contre, on laisse tomber les petites fleurs si on ne sait pas comment les porter. La petite jupe à fleurs, euh… Déjà vu, trop cliché ?

(Jusqu’au 10 mars : -20% avec code promo 20more chez Asos)

> Chaussures 

Très haut ou très confortable mais quoi qu’il en soit, on met son pied en évidence. Bah oui, le prince charmant viendra peut-être sur son cheval blanc cette saison. Ou pas. Mais tu auras de belles chaussures. Bien plus sûr !

> Sacs

On aime beaucoup les sacs cabas, les pochettes. Les textures cuivrées, animales,… Un sac mini ou maxi, il faut de la place pour transporter ses produits fétiches pour être fraiche en toute situation.

> Bijoux

Bling bling or super natural. Amusez-vous. On fait ressortir sa personnalité ! Comme une fleur qui éclôt… Le printemps, ça m’inspire grave.

> Lunettes de soleil

Avec les premiers rayons qui arrivent, il vaut mieux protéger ses yeux de biche, non ?

> Beauté

  • Make-up

J’aime le printemps parce-que, pour moi, c’est la fraicheur. L’herbe mouillée, un petit vent frais mais les rayons du soleil qui commencent à bien chauffer. HIPPIE.
Le maquillage doit donc être nude ou chaud.

  • Les cheveux 

On laisse tomber le brun, le noir, le violet, le rouge et toutes les couleurs foncées pour des couleurs peps ou pastels. Un beau blond californien ou un rose pâle. Grrr ça me donne des idées…

Et toi, quel sera ton look ce printemps ?

Louise Coomans